2025.01.14 (화)

  • 구름많음동두천 1.1℃
  • 구름많음강릉 7.8℃
  • 박무서울 5.0℃
  • 구름조금대전 9.1℃
  • 구름조금대구 8.1℃
  • 맑음울산 10.2℃
  • 맑음광주 7.6℃
  • 구름조금부산 9.2℃
  • 구름조금고창 8.4℃
  • 구름조금제주 13.4℃
  • 구름많음강화 -0.6℃
  • 구름많음보은 7.4℃
  • 구름조금금산 7.4℃
  • 구름조금강진군 8.9℃
  • 맑음경주시 10.1℃
  • 구름조금거제 9.8℃
기상청 제공

문화

"수많은 별 중 너를 선택"…한글백일장 장원에 독일 나탈리

"너는 나의 별인데…나는 네게 그저 달, 소행성"…"좋아하는 사람 있어요" 의사·SF소설 꿈꿔
별 주제로 사랑의 미묘한 감정을 중력에 비유…"인간에 대한 시선이 우주로 확장돼 깊은 울림"

 

주)우리신문 김경환 기자 | 수많은 별들 중에서 나는 너를 선택했고…나는 그저 달이고 너에게는 단지 소행성이다."

 

많은 별 중에서 눈에 띄는 별. 태양과 중력에 이끌려 그 주위를 맴도는 소행성, 달. 운명은 우리를 스쳐 지나갈까, 너에게 더 다가갈 수 있을까.

 

578돌 한글날을 기념해 열린 연세대 한국어학당 '제30회 외국인 한글백일장'의 장원(연세대 총장상)은 독일에서 온 나탈리(24)씨에게 돌아갔다. 나탈리 씨는 놀란 듯 연신 손으로 입을 가리며 떨리는 목소리로 수상작을 낭송했다.

 

시상식은 지난 달 30일 오후 서울 서대문구 연세대 한국어학당 대강당에서 열렸다. 한국어학당은 모든 수상자를 초대하면서도 어떤 상을 받는지는 비밀에 부쳤다.

 

나탈리 씨는 연합뉴스와 인터뷰에서 "어떤 상을 받는지는 정말 몰랐다. 행복하고 혼란스럽다"면서 "놀라서 갑자기 한국어로 어떻게 말해야 하는지 잊을 정도"라며 웃었다.

 

그의 작품은 사람 사이 사랑을 별과 태양, 중력에 비유한 시. 좋아하는 사람을 떠올리며 써 내려갔다고 했다.

 

나탈리 씨는 "좋아하는 남자가 있는데, 사귈 수 없을 것 같은 우울한 감정을 표현하고 싶었다"며 "상을 받은 덕에 그에게 이 시를 보내볼 수 있을 것 같다"며 미소 지었다.

 

심사위원장인 김현주 연세대 국어국문학과 교수는 "세계와 인간에 대한 시선이 우주 차원으로 확장돼 깊은 울림을 준 작품"이라고 평가했다.

 

 

연세대 한국어학당에 재학 중인 나탈리 씨는 오스트리아에서 화학을 전공했다.

 

그러나 2년 전 서울에 여행 온 뒤로 미래가 완전히 바뀌었다.

 

나탈리 씨는 "12살쯤 (싸이의) '강남스타일'을 들으며 한국을 알게 됐다. 처음 여행 왔을 때 편의점, 노래방도 많고 생활이 재미있을 것 같았다"며 "화학 공부가 지루했고, 한국에 살고 싶다는 생각을 오랫동안 했다"고 말했다.

 

한국에 온 지 1년 6개월이 된 그는 한국에서 의사가 되는 꿈을 꾸고 있다. 공상과학(SF) 소설을 쓰는 것도 꿈 중 하나다.

 

나탈리씨는 "SF 팬이라서 해와 달을 좋아한다. 가장 좋아하는 한국어는 '햇빛'"이라고 했다.

 

백일장은 시와 수필 부문으로 나뉘었으며 각각 별, 정류장이 주제였다. 66개국 1천400여명의 외국인과 교포들이 참가했다.


정치

더보기
수교 60주년 첫달 대면한 한일외교…"관계개선 유지" 한목소리
주)우리신문 서전결 기자 | 올해 국교정상화 60주년을 맞은 한일 외교수장이 13일 서울에서 만나 어렵게 일궈낸 양국관계 개선 기조를 앞으로도 이어가고 발전시키겠다는 의지를 한목소리로 표출했다. 조태열 외교부 장관은 이와야 다케시 일본 외무상과 이날 오후 서울 외교부 청사에서 가진 한일 외교장관회담 이후 공동 기자회견에서 "우리의 대일 외교정책 기조가 앞으로도 변함없이 유지될 것이라는 점을 다시 한번 분명히 했고, 이와야 대신도 한일 관계를 중시한다는 일본 정부의 일관된 입장을 재확인했다"고 회담 내용을 소개했다. 그러면서 "어렵게 일궈낸 한일관계 개선의 모멘텀을 유지·강화하기 위해 함께 노력하기로 합의했다"며 "경제, 경제안보, 첨단과학기술, 인적교류 등 다양한 분야에서 새로운 협력 사업을 발굴하자는 데 뜻을 같이했다"고 전했다. 특히 "한일 국교정상화 60주년을 맞이하는 새해 첫 달에 이와야 대신과 서울에서 한일 외교장관회담을 갖게 된 것을 매우 뜻깊게 생각한다"며 "(그간 양 장관은) 잦은 교류를 통해 가까운 친구가 됐고 서로 신뢰할 수 있는 파트너로 느낀다"고 말했다. 조 장관은 이어 "어려울 때 친구가 진정한 친구라는 말을 행동으로 보여준 이와야 대

경제.사회

더보기

국제

더보기
러, '생포 북한군 교환' 젤렌스키 제안에 "논평 불가"
주)우리신문 박영하 기자 | 크렘린궁은 우크라이나가 생포한 북한군을 러시아에 억류된 우크라이나군과 교환할 수 있다는 볼로디미르 젤렌스키 우크라이나 대통령의 발언에 대한 논평을 거부했다. 타스 통신에 따르면 드미트리 페스코프 크렘린궁 대변인은 13일(현지시간) 브리핑에서 이 제안에 대해 "어떤 식으로든 논평할 수 없다"고 말했다. 페스코프 대변인은 "그곳에서 무엇이 진실인지, 누가 무엇을 누구에게 제안했는지 알지 못한다"고 덧붙였다. 다만 러시아가 우크라이나와 포로 교환 가능성을 계속 논의할 것이라며 "쉽지 않은 작업이지만 우리에게 모든 러시아군의 생명은 중요하다"고 강조했다. 전날 젤렌스키 대통령은 소셜미디어에 우크라이나군이 생포했다는 북한군 2명의 영상을 공개하면서 러시아에 억류된 우크라이나군을 인도하는 조건으로 이들 북한군을 풀어줄 수 있다고 밝혔다. 젤렌스키 대통령은 한글로 작성한 게시물에서 "김정은이 러시아에 억류된 우크라이나 전쟁 포로와 북한 군인의 교환을 추진할 수 있을 경우에만 북한 군인을 김정은에게 넘겨줄 준비가 돼 있다"고 말했다. 러시아 본토의 쿠르스크 전선에 약 1만1천명의 북한 병력이 배치된 것으로 추정되고 근거도 속속 드러나고 있지만

미디어

더보기